jueves, 29 de octubre de 2020

DNI aragonés para las "Glosas Emilianenses"

 

DNI aragonés para las Glosas Emilianenses

Desde las primeras décadas del siglo XX, prestigiosos especialistas han otorgado a las Glosas Emilianenses una relación indudable con el romance navarro-aragonés medieval

Aladrada recopila reflexiones y argumentos científicos que desmontan un mito del nacionalismo español (el de las Glosas como cuna del castellano) asumido como dogma indiscutible


Las primeras muestras escritas de una lengua romance peninsular (y también del euskera) se encuentran en un manuscrito que estuvo durante muchos siglos custodiado en el Monasterio de San Millán de la Cogolla, en la actual Rioja. Se trata de las denominadas, por ello, Glosas Emilianenses.

Durante el franquismo se instauró la doctrina, comúnmente asentada, de que esos textos eran la primera muestra de la lengua castellana. Sin embargo autores tan notables como Rafael Lapesa, Ramón Menéndez Pidal o Heinz Jürgen Wolf mantienen el carácter navarro-aragonés de las glosas.

En este volumen, con una introducción del profesor de la Universidad de Oviedo Ramón d’Andrés Díaz, se publican las aportaciones de los especialistas citados junto con las de Claudio García Turza, Miguel Ángel Muro y Francho Nagore, incluyéndose una edición facsímil del original, poco conocido hasta ahora, y su transcripción.


Origen aragonés de las Glosas Emilianenses
Estudios y edición facsímil. Introducción: Ramón d’Andrés Díaz
Aladrada Ediciones (colección Biblioteca de las Lenguas de Aragón)
ISBN 978-84-120091-3-2. 306 páginas, color. PVP: 20 euros
Distribuye: Ícaro (976 126 333) icaro@icaro.es


No hay comentarios:

Publicar un comentario